如何申請美國學生簽證
1.Overview1.概述TheUnited States welcomes foreign citizens who come to the United Statesto study. Before applying for a visa, all student visa applicants arerequired to be accepted and approved by their school or program. Onceaccepted, educational institutions will provide each applicant thenecessary approval documentation to be submitted when applying for astudent visa.
美國政府熱誠歡迎外國公民赴美求學。申請人必須首先被美國的學校或項目錄取,然后才能申請學生簽證。一旦錄取,美國教育機構就會為每位申請人提供申請學生簽證所需的批準文件。2.VisaDescriptions and Qualifications2.簽證說明和申請條件F-1Visa
F-1簽證
Thisis the most common type of student visa. If you wish to engage inacademic studies in the United States at an approved school, such asan accredited U.S. college or university, private secondary school,or approved English language program then you need an F-1 visa.
這是最常見的學生簽證類型。如果您希望在獲得美國政府承認的學校(包括獲得認證的美國大學或學院、私立中學或獲得批準的英語學習項目等等)就讀,應申請F-1簽證。
M-1Visa
M-1簽證
Ifyou plan to engage in non-academic or vocational study or training ata U.S. institution then you need an M-1 visa.
如果您希望在美國的非學術或職業教育機構進行學習或培訓,應申請M-1簽證。3.U.S.Public Schools
3.美國公立學校
U.S.law does not permit foreign students to attend public elementaryschool (kindergarten to 8th grade) or a publicly funded adulteducation program. Hence, F-1 visas cannot be issued for study atsuch schools.
根據美國法律,外國學生不得進入公立小學(從幼兒園到八年級)或政府資助的成人教育項目就讀。因此,F-1簽證不適用于此類學校。
AnF-1 visa can be issued for attendance at a public secondary school(grades 9 to 12), but the student is limited to a maximum of 12months at the school. The school must also indicate on the Form I-20that the student has paid the unsubsidized cost of the education andthe amount submitted by the student for that purpose.
準備在公立中學(從九年級到十二年級)就讀的申請人可以申請F-1簽證,但外國學生在學校學習的時間不得超過12個月。此外,學校還必須在I-20表上標注學生已繳納教育費用而未接受任何資助,同時說明繳費金額。
Note: Holdersof A, E, F-2, G, H-4, J-2, L-2, M-2 or other derivative nonimmigrantvisas may enroll in public elementary and secondary schools.
注意: A類、E類、F-2類、G類、H-4類、J-2類、L-2類、M-2類或其他衍生非移民簽證持有人可以進入公立小學和中學就讀。4.Whento Apply4.何時申請
120-dayrule: Please note that student (F and M) visas for new students canbe issued up to 120 days in advance of the start date for a course ofstudy.120天規定:請注意,新生的學生簽證(F和M)的簽發日期不會早于開學日期前120天。
30-dayrule: All recipients of an F or M student visa should be aware thatDepartment of Homeland Security regulations require all initial orbeginning students enter the US 30 days or less in advance of theprogram start/report date as shown on the Form I-20. Visaholders traveling to the US before this date may be denied entry atthe port of entry. Please consider this date carefullywhen making your travel plans to the United States. Ifyour program start date specified on the I-20 is already past or youwill be unable to meet that date, please request your school tochange the program start date in the SEVIS system.
30天規定:所有獲得F或M學生簽證的人請注意,美國國土安全部的法規規定所有新生只能在I-20表格上所列的課程報到日之前30天內才會被準許入境美國。在規定期間前提早赴美的簽注證持有人有可能會在入境口岸被拒絕入境。在您安排行程前往美國時,請慎重考慮該日期。若您I-20上記載的課程開始日已經過期,或您將無法在該日期前到達美國,請要求您的學校或主辦單位在SEVIS系統里更改該日期。
Pleasenote that the 120-day and 30-day rules do not apply to continuingstudents. Continuing students may apply for a new visa atany time, as long as they have been maintaining status in the UnitedStates and their SEVIS records are current. Continuingstudents may also enter the U.S. at any time before theirclasses/programs start.
請注意,120天及30天的規定不適用于繼續就讀的學生。續讀生可以在任何時期申請新的簽證,只要他們一直維持在美國的身份并且被登錄在SEVIS系統里的記錄是有效的即可。續讀生也可以在下一段課程或計劃開始前的任何時期入境美國
5.ApplicationItems5.申請材料
Toapply for an F or M visa, you must payyour $160 application fee and submit thefollowing:如需申請F類或M類簽證,應繳納160美元申請費并提交下列材料:
Apassport valid for travel to the United States with a validity dateat least six months beyond your intended period of stay in the UnitedStates (unless country-specificagreements provide exemptions). If more than one person isincluded in your passport, each person desiring a visa must submit anapplication.
前往美國旅行的有效護照,有效期需超出在美預定停留期至少六個月(享受豁免的特殊協議國除外)。如果護照中包含的人數多于一人,則每個簽證申請人都需要提交單獨的申請。
One2 x 2 inches (51 x 51 mm) photograph taken within the last sixmonths.
一張在最近六個月內拍攝的2英寸x2英寸(5.1厘米x5.1厘米)照片。
If avisa is issued, there may be an additional visa issuance reciprocityfee, depending on your nationality.
如果簽證獲發,可能還需繳納一筆簽證互惠費,具體情況視申請人的國籍而定。
Anapproved original signed Form I-20 from your U.S. school or program.
美國學校或項目提供的I-20表。
Inaddition to these items, you must present an interview appointmentletter confirming that you booked an appointment through thisservice. You may also bring whatever supporting documents youbelieve support the information provided to the consular officer.
除上述材料以外,申請人還應出示面談預約單,證明您已從這一服務渠道預約面談。您還可以向簽證官提供其他支持性文件。6.Howto Apply6.如何申請
Step1
第1步
Completethe NonimmigrantVisa Electronic Application (DS-160) form.
完成非移民簽證電子申請表(DS-160)。
Step2
第2步
Paythe visa application fee.
繳納簽證申請費。
Step3
第3步
Scheduleyour appointment on this webpage. You need the following three pieces of information in order toschedule your appointment:
在本頁面預約面談。要預約面談,需提供以下三條信息:
Your passport number.
護照號碼
The receipt number from your Visa Fee receipt.
簽證申請繳費收據上的編號
The ten digit barcode number from your DS-160 confirmation page.
DS-160確認頁上的十位條形碼編號
Step4
第4步
Visitthe U.S.Embassy or Consulate General on the date and time of yourvisa interview. You must bring a printed copy of your appointmentletter, your DS-160 confirmation page, one photograph taken withinthe last six months, and your current and all old passports..Applications without all of these items will not be accepted.
請按照約定的時間到使/領事館進行面談。請隨身攜帶一份預約單打印件、DS-160確認頁打印件、一張最近六個月內的近照以及所有新舊護照。如缺少上述任何材料,申請將不予受理。7.SupportingDocuments7.支持性文件Supportingdocuments are only one of many factors a consular officer willconsider in your interview. Consular officers look at eachapplication individually and consider professional, social, cultural,and other factors during adjudication. Consular officers may look atyour specific intentions, family situation, and your long-range plansand prospects within your country of residence. Each case is examinedindividually and is accorded every consideration under thelaw.支持性文件僅是簽證官在面談時需要考慮的眾多因素之一。簽證官將綜合職業、社會、文化和其他因素,根據每位申請人的具體情況進行相應的分析和判斷。簽證官需要權衡申請人的赴美意圖、家庭背景、在原居住國的長期規劃等各方面信息。每一個簽證申請都將視為獨立個案處理,并依據法律給予充分的考慮。
Caution: Donot present false documents. Fraud or misrepresentation canresult in permanent visa ineligibility. If confidentiality is aconcern, you should bring your documents to the Embassy or ConsulateGeneral in a sealed envelope. The Embassy or Consulate General willnot make your information available to anyone and will respect theconfidentiality of your information.
注意:請勿使用虛假材料。欺騙或歪曲事實可能導致永久拒簽。為保護個人隱私,申請人應將材料密封帶入使/領事館。使/領事館秉承信息保密原則,不會向任何人公開申請人的材料內容。
Youshould bring the following documents to your interview:
請在面談時攜帶下列材料:
Documents demonstrating strong financial, social, and family ties toyour home country that will compel you to return to your countryafter your program of study in the United States ends.
表明在經濟、社會、家庭等各方面具有牢固約束力的文件,證明您在完成美國的學業后會如期回國。
Financial and any other documents you believe will support yourapplication and which give credible evidence that you have enoughreadily-available funds to meet all expenses for the first year ofstudy and that you have access to funds sufficient to cover allexpenses while you remain in the United States. M-1 applicants mustdemonstrate the ability to pay all tuition and living costs for theentire period of their intended stay.
您認為可以作為申請支持材料的資金證明和任何其他文件:證明您有充足的資金支付第一學年的所有開銷,并且能夠為在美停留期間的所有剩余開銷找到足夠的資金來源。M-1簽證申請人必須證明其有能力支付在美停留期間的所有學費和生活費。
Photocopies of bank statements will not be accepted unless you canalso show original copies of bank statements or original bank books.
我們不接受銀行對賬單的影印本,除非您能同時出示銀行對賬單原件或銀行存折原件。
If you are financially sponsored by another person, bring proof ofyour relationship to the sponsor (such as your birth certificate),the sponsor's most recent original tax forms and the sponsor's bankbooks and/or fixed deposit certificates.
如果您有資助人,請攜帶您與資助人的關系證明(例如您的出生證明),資助人最近的納稅申報表原件、銀行存折和/或定期存款證明。
Academic documents that show scholastic preparation. Usefuldocuments include school transcripts (original copies are preferred)with grades, public examination certificates (A-levels, etc.),standardized test scores (SAT, TOEFL, etc.), and diplomas.
能夠證明學術準備情況的學術性文件:帶有評分/評級的學校成績單(最好使用原件)、公共考試證書(A-levels等)、標準化考試分數(SAT、TOEFL等)以及畢業文憑。
Research/study plans with detailed information about your plannedstudies or research in the United States, including the name ande-mail address of your advising professor and/or the head of yourdepartment in the United States. Please click here fora sample research proposal / study plan.
赴美研究/學習計劃及相關的詳細信息,其中包括美國學校的導師和/或系主任的姓名及電子郵箱地址。請點擊此處獲取研究/學習計劃范本。
A resume/CV (in English) that provides detailed information aboutyour past academic and professional experience, including a completelist of all publications to which you have contributed. Pleaseclick here fora sample resume.
一份詳細介紹以往學術和專業經驗的簡歷(英語版),其中包括投過稿的出版物完整清單。請點擊此處獲取簡歷范本。
Official transcripts covering coursework at U.S. institutions (forreturning students).
美國學校或項目提供的I-20簽名原件(針對返簽學生)。
An advisors biography, CV, or webpage printout (for graduatestudents who have already been assigned an advising professor attheir U.S. institution).
導師的個人簡介、簡歷或打印網頁(針對所在美國教育機構已為其指定導師的研究生)。
8.Dependents
8.家屬Spousesand/or unmarried children under the age of 21 who wish to accompanyor join the principal visa holder in the United States for theduration of his or her stay require derivative F or M visas. There isno derivative visa for the parents of F or M holders.
如果配偶和/或21歲以下未婚子女希望在簽證主申請人留美期間前去陪伴或團聚,應申請F類或M類衍生簽證。我們目前尚未推出針對F類或M類簽證持有人父母的衍生簽證。
Familymembers who do not intend to reside in the United States with theprincipal visa holder, but wish to visit for vacations only, may beeligible to apply for visitor (B-2) visas.
如果家屬沒有與簽證主申請人一起在美國居住生活的計劃,只是希望利用假期探訪,也可以申請針對游客的(B-2)簽證。
Spousesand dependents may not work in the United States on a derivative F orM visa. If your spouse/child seeks employment, the spouse must obtainthe appropriate work visa.
配偶和家屬不得以F類或M類衍生簽證的身份在美國工作。如果您的配偶/子女希望在美國工作,必須申請相應的工作簽證。
SupportingDocuments for Dependents
針對家屬的支持性文件
Applicantswith dependents must also provide:
有家屬陪同的申請人還需提供下列材料:
Proof of the student's relationship to his or her spouse and/orchild (e.g., marriage and birth certificates).
申請人與其配偶和/或子女的關系證明(例如結婚證和出生證明)
It is preferred that families apply for their visas at the sametime, but if the spouse and/or child must apply separately at alater time, they should bring a copy of the student visa holder'spassport and visa, along with all other required documents.
我們建議家庭成員同時申請簽證,如果配偶和/或子女出于各種理由必須在以后單獨申請,則家屬屆時應攜帶學生簽證持有人的護照和簽證復印件以及所有其他必要文件
9.OtherInformation
9.其他信息OptionalPractical Training (OPT)
選擇性實習(OPT)
F-1visa holders may be eligible for up to 12 months of optionalpractical training following completion of all course requirementsfor graduation (not including thesis or equivalent), or aftercompletion of all requirements. OPT is separate from a student'sacademic work, and time for OPT will not normally be reflected duringthe student's academic program or in the completed study date.Students applying for an F visa to do OPT may present an I-20 with anoriginal end of study date that may have passed. However, these I-20smust be annotated by the designated school official to reflectapproval of an OPT program that extends beyond the end of the regularperiod of study. In addition, the student must have proof that USCIShas approved their practical training program or that an applicationis pending, either in the form of an approved EmploymentAuthorization Card or a Form I-797 indicating that s/he has a pendingapplication for an OPT program.
F-1簽證持有人在完成畢業的所有課程要求(不包括畢業論文或同類規定)或完成所有要求后,可以申請12個月以內的選擇性實習。OPT與學生的學業是相互分離的,OPT時間通常不會反映在學生的課程或學習安排中。學生為OPT申請F類簽證時,可出示其I-20表,而其上指明的原學習結束時間可能已過期。但是,上述I-20表必須由學校指定管理人員標注相關內容,表明學校同意學生參加超出常規學習周期截止時間的OPT項目。此外,該學生還必須提交材料來證明USCIS已批準其實習項目或正在申請,出示工作許可證(EmploymentAuthorization Card)或標注他/她正在申請OPT項目的I-797表均可。
Validityof Student Visas After a Break in Studies
學習中斷后學生簽證的有效性
Studentswho are away from classes for more than five months must apply forand receive a new F-1 or M-1 student visa to return to schoolfollowing travel abroad.
如果學生在美國境外停留時間或停課時間超過五個月,則返校時必須重新申請F-1或M-1學生簽證。
Studentswithin the United States
在美國境內的學生
Astudent (F-1 or M-1) may lose that status if they do not resumestudies within five months of the date of transferring schools orprograms, under immigration law. If a student loses status, unlessUSCIS reinstates the student's status, the student's F or M visawould also be invalid for future travel returning to the UnitedStates.
根據美國移民法,如果學生(F-1或M-1)在轉校或轉項目后五個月內還未重新開始上課,將喪失其身份。一旦喪失身份,除非USCIS予以恢復,否則學生的F類或M類簽證也會失效,從而無法重返美國。
Students- Returning to the United States from Travel Abroad
學生在離境之后重返美國
Studentswho leave the United States for a break in studies of five months ormore may lose their F-1 or M-1 status unless their activitiesoverseas are related to their course of study. In advance of travel,students may want to check with their designated school official ifthere is a question about whether their activity is related to theircourse of study.
如果學生中斷學習離開美國的時間超過五個月以上,將喪失其F-1或M-1簽證身份,除非其海外活動與課業相關。出發前,學生們最好事先與學校的指定管理人員溝通,確定其海外活動是否與課業相關。
Whenthe Customs and Border Protection (CBP) immigration inspector at portof entry is presented a previously used, unexpired F-1 or M-1 visa bya returning student who has been outside the United States and out ofstudent status for more than five months, a CBP immigration inspectormay find the student inadmissible for not possessing a validnonimmigrant visa. CBP may also cancel the visa after granting thestudent permission to withdraw the application for admission.Therefore, it is prudent for students to apply for new visas at anEmbassy or Consulate General abroad prior to traveling to the UnitedStates to return to their studies after an absence of more than fivemonths that is not related to their course of study.
如果返校學生在入境口岸向美國海關與邊境保護局(CBP)邊檢員出示仍在使用期內的F-1或M-1簽證,而事實上其中斷學習離開美國的時間已經超過五個月,CBP邊檢員將以缺乏有效非移民簽證為理由拒絕該學生入境。與此同時,CBP還會要求取消其入境申請并注銷其簽證。因此,為謹慎起見,如果學生離開美國從事非課業相關活動的時間超過五個月,在準備返校之前最好到使/領事館申請新簽證。
聲明:本站所有文章資源內容,如無特殊說明或標注,均為采集網絡資源。如若本站內容侵犯了原著者的合法權益,可聯系本站刪除。